ngôn ngữ tiếng Ả Rập

Lịch sử hình thành và phát triển của ngôn ngữ Ả Rập

Tiếng Ả Rập đứng thứ năm trong danh sách các ngôn ngữ phổ biến nhất trên thế giới, với hơn 200 triệu người bản ngữ sử dụng. Đây là một trong sáu ngôn ngữ chính thức của Liên Hợp Quốc, ngôn ngữ của Kinh Qur’an, và là tiếng nói chính thức của 22 quốc gia. Với số lượng người nói đông đảo, việc tìm hiểu lịch sử tiếng Ả Rập và cách nó trở thành một ngôn ngữ quan trọng trong thế giới hiện đại thật thú vị.

Lịch sử tiếng Ả Rập bắt đầu hơn 1.000 năm trước, khi tiếng Ả Rập cổ điển lần đầu tiên xuất hiện. Đây là phương ngữ của Mecca, thuộc khu vực Ả Rập Saudi ngày nay. Là một phần của ngữ hệ Phi-Á, tiếng Ả Rập được phân loại là một ngôn ngữ Semit. Thực tế, đây là ngôn ngữ Semit được sử dụng rộng rãi nhất trên thế giới. Tiếng Ả Rập mang nhiều đặc điểm độc đáo, như hình thái không nối tiếp và chữ viết không có nguyên âm. Từ tiếng Ả Rập cổ điển, ngôn ngữ này đã phát triển và lan rộng khắp Bắc Phi và bán đảo Iberia, dẫn đến sự hình thành nhiều phương ngữ khu vực mà người dân sử dụng trong giao tiếp hàng ngày. Tuy nhiên, nhiều phương ngữ này không thể hiểu lẫn nhau.

Để đáp ứng nhu cầu hiện đại, Tiếng Ả Rập Chuẩn Hiện Đại đã ra đời, như một phiên bản đơn giản hóa được dùng trong sách, báo, truyền hình, trường học và các tài liệu chính thức. Với hàng triệu người học tiếng Ả Rập như ngôn ngữ thứ hai, ngôn ngữ này vẫn được xem là một thách thức lớn đối với những ai không phải người bản ngữ. Tiếng Ả Rập có 28 phụ âm và ba nguyên âm, với độ dài ngắn khác nhau. Nhiều âm trong tiếng Ả Rập không tồn tại trong các ngôn ngữ khác, làm cho việc phát âm trở nên khó khăn. Hơn nữa, chữ viết bỏ qua nguyên âm khiến ngôn ngữ này thêm phần phức tạp, và việc dịch tiếng Ả Rập đòi hỏi sự hỗ trợ từ các dịch giả chuyên nghiệp.

Nguồn gốc ngôn ngữ Ả Rập

Lịch sử tiếng Ả Rập bắt nguồn từ Bán đảo Ả Rập hơn 1.000 năm trước. Những dấu vết sớm nhất của ngôn ngữ này xuất hiện vào thế kỷ thứ 8 trước Công nguyên, nhưng từ thế kỷ thứ 3 đến thế kỷ thứ 6 sau Công nguyên, tiếng Ả Rập đã có những bước phát triển mạnh mẽ. Trong giai đoạn này, hệ thống chữ viết được bổ sung thêm ký tự, và từ vựng được mở rộng.

Sự lan rộng của tiếng Ả Rập ban đầu đến từ lối sống du mục của người dân khu vực này. Những cuộc hôn nhân giữa người dân Bán đảo Ả Rập và các khu vực lân cận đã góp phần đẩy nhanh quá trình lan truyền. Đặc biệt, các cuộc chinh phạt Hồi giáo vào thế kỷ thứ 7 sau Công nguyên đã đưa tiếng Ả Rập đến các vùng như Iberia, Trung Quốc và Bắc Phi.

Bản đồ các quốc gia nói tiếng Ả Rập
Bản đồ các quốc gia nói tiếng Ả Rập

Ngôn ngữ này nhanh chóng trở nên phổ biến, đặc biệt ở Ai Cập, nơi trước đây tiếng Copt và tiếng Hy Lạp chiếm ưu thế. Khi tiếng Ả Rập lan tỏa, nhiều phương ngữ và phong cách ngôn ngữ đã xuất hiện. Dù vậy, tiếng Ả Rập vẫn được coi là một ngôn ngữ duy nhất, với các biến thể tồn tại đến ngày nay.

Ngôn ngữ Ả Rập hiện đại

Đầu thế kỷ 19, tiếng Ả Rập chuẩn hiện đại (Modern Arabic Language – MSA) bắt đầu hình thành. Đây là giai đoạn các quốc gia nói tiếng Ả Rập tăng cường kết nối với thế giới phương Tây. Tờ báo tiếng Ả Rập đầu tiên được xuất bản, và các trường học chuyên dạy tiếng Ả Rập được thành lập nhằm chống lại xu hướng văn hóa chuyển sang tiếng Thổ Nhĩ Kỳ hóa. Những yếu tố này đã góp phần định hình nên một phiên bản chuẩn mực của tiếng Ả Rập.

MSA đơn giản và tinh tế hơn so với tiếng Ả Rập cổ điển. Đây là ngôn ngữ được giảng dạy trong các trường học hiện nay và được sử dụng trong tất cả các tài liệu in của Liên đoàn Ả Rập. MSA cũng là tiêu chuẩn ngôn ngữ chính thức ở nhiều quốc gia như UAE, Yemen, Qatar, Somalia, Libya, Morocco, Ai Cập và Iraq. Nó được dùng phổ biến trong các tài liệu chính thức trên toàn cầu.

Dù vậy, các phương ngữ tiếng Ả Rập hình thành trong lịch sử vẫn được sử dụng rộng rãi. Người nói tiếng Ả Rập giao tiếp qua nhiều phong cách khác nhau, thường gọi là “Tiếng Ả Rập thông tục.” Hiện nay, tiếng Ả Rập được coi là một ngôn ngữ lớn với 30 biến thể, bao gồm cả MSA. Điều này khiến việc dịch từ tiếng Anh sang tiếng Ả Rập trở thành một thách thức không nhỏ.

Bảng chữ cái và hệ thống chữ viết

Bảng chữ cái tiếng Ả Rập là hệ thống chữ viết phổ biến thứ hai trên thế giới, chỉ đứng sau bảng chữ cái Latinh. Nó không chỉ dùng để viết tiếng Ả Rập mà còn được điều chỉnh để viết tiếng Ba Tư, Thổ Nhĩ Kỳ, Swahili và nhiều ngôn ngữ khác. Điều này bắt nguồn từ vai trò của bảng chữ cái này trong Kinh Quran và sự lan rộng của đạo Hồi, góp phần quan trọng vào lịch sử tiếng Ả Rập.

Bảng chữ cái tiếng Ả Rập gồm 28 ký tự, tất cả đều đại diện cho phụ âm. Mặc dù tiếng Ả Rập có nguyên âm, nhưng chúng thường bị lược bỏ trong chữ viết. Điều này có thể gây khó khăn cho người nói tiếng Anh, nhưng người bản xứ đã quen với cách viết này và có thể tự động xác định cách phát âm chính xác khi nói. Phương pháp này cũng phổ biến ở hầu hết các ngôn ngữ Semit khác, như tiếng Malta và tiếng Hebrew.

Khi viết tiếng Ả Rập, hình dạng của mỗi ký tự thay đổi tùy vào vị trí của nó trong từ. Điều này xuất phát từ truyền thống viết tay của tiếng Ả Rập, nơi thư pháp đóng vai trò quan trọng. Sự thay đổi hình dạng ký tự giúp viết nhanh hơn và tạo ra những nét đẹp nghệ thuật. Không giống tiếng Anh, tiếng Ả Rập được viết và đọc từ phải sang trái.

Phương ngữ tiếng Ả Rập

Mặc dù MSA được sử dụng trong các tình huống chính thức và trang trọng, người nói tiếng Ả Rập thường dùng các phương ngữ khác nhau trong giao tiếp hàng ngày. Hiện có khoảng 30 loại tiếng Ả Rập hiện đại, trong đó có bốn nhóm phương ngữ chính: Levantine, Ai Cập, Maghrebi và Vịnh. Trong số này, phương ngữ Ai Cập được hiểu rộng rãi nhất, phần lớn nhờ vào việc Ai Cập là trung tâm sản xuất phim và truyền hình lớn nhất trong thế giới Ả Rập.

Phương ngữ tiếng Ả Rập
Phương ngữ tiếng Ả Rập

Phương ngữ Ai Cập chủ yếu được sử dụng ở Ai Cập, trong khi người dân Lebanon, Jordan và Palestine nói phương ngữ Levantine. Phương ngữ Vịnh được dùng tại các quốc gia như Ả Rập Saudi, UAE, Kuwait, Qatar, Oman, Bahrain, Yemen và Iraq. Còn ở Morocco, Algeria, Tunisia và Libya, người dân thường sử dụng phương ngữ Maghrebi.

Với sự đa dạng về phương ngữ, không có gì ngạc nhiên khi nhiều người nói tiếng Ả Rập không thể hiểu nhau, đặc biệt nếu họ ở cách xa nhau hàng trăm dặm. Thêm vào đó, tiếng Ả Rập với lịch sử phong phú của mình đã đóng góp nhiều từ cho các ngôn ngữ khác, bao gồm cả tiếng Anh. Một số ví dụ quen thuộc là các từ “algebra” (đại số), “banana” (chuối), “coffee” (cà phê), “magazine” (tạp chí) và “sugar” (đường).

Dịch vụ biên dịch tiếng Ả Rập

Tại Nuhaira, chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch thuật dịch tiếng Anh, Tiếng Việt sang tiếng Ả Rập và ngược lại. Chúng tôi cũng cung cấp nhiều dịch vụ ngôn ngữ bao gồm dịch thuật chuyên nghiệp, dịch vụ hiệu đính, bản địa hóa, sáng tạo phiên âm, phụ đề video và phiên âm. Đội ngũ của chúng tôi cũng có thể cung cấp dịch vụ cho nhiều ngành, bao gồm kinh doanh, pháp lý, tài chính, v.v. Bất kể yêu cầu của bạn là gì, đội ngũ biên dịch viên chuyên gia của chúng tôi đều có thể giúp bạn hoàn thành công việc trong thời gian ngắn nhất.

Nuhaira - dịch thuật tiếng Ả Rập
Nuhaira – dịch thuật tiếng Ả Rập

Hãy liên hệ với chúng tôi để thảo luận chi tiết về nhu cầu của bạn và giao phó dự án tiếng Ả Rập của bạn cho chúng tôi. Bạn cũng có thể yêu cầu báo giá bằng cách liên hệ!

Xem thêm:
Có bao nhiêu quốc gia nói tiếng Ả Rập trên thế giới?

Phương ngữ tiếng Ả Rập: Các loại ngôn ngữ tiếng Ả Rập khác nhau

Tại sao còn rất lâu các AI ngôn ngữ mới có thể thay thế được các Phiên dịch viên (Phần 1)

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Lên đầu trang